TRADUTTORE GIURATO
Lyudmyla Tanchyn
Specialista in
Traduzioni Giurate
Legali
Commerciali
Ucraino-Russo-Italiano
Benvenuto/a! Mi chiamo Lyudmyla Tanchyn, sono una traduttrice e interprete giurata con esperienza pluriennale nel settore delle traduzioni legali e tecnico-commerciali. La mia missione è fornire servizi linguistici di alta qualità, garantendo precisione, riservatezza e un supporto affidabile per clienti privati e aziende che necessitano di comunicazioni chiare e professionali in contesti ufficiali e internazionali. La mia passione per le lingue e la mia dedizione alla precisione mi hanno portato a collaborare con aziende, studi legali e privati, garantendo traduzioni certificate e interpretariato professionale in contesti ufficiali e giudiziari.
Offerta Servizi
Traduzione di testi di facile comprensione
a partire da € 0,12 per parola
CONTATTARE PER UN PREVENTIVO A FORFAIT
Interpretariato – consecutivo (tribunali, notai, uffici pubblici, scuole, ospedali, ecc.)
a partire da € 350,00 per intera giornata - 8 ore (escluso spese di viaggio)
CONTATTARE PER UN PREVENTIVO A FORFAIT
Giuramento di traduzione
a partire da € 70,00 per documento che non superi 4 pagine compreso la traduzione (escluso marche da bollo)
CONTATTARE PER UN PREVENTIVO A FORFAIT
Traduzione urgente
+30% - 50% rispetto al prezzo standard
Traduzione di testi tecnici o specializzati (legale, medico, tecnico, ecc.)
a partire da € 0,18 per parola
CONTATTARE PER UN PREVENTIVO A FORFAIT
Legalizzazione della traduzione con apostille
a partire da € 50,00 per documento che non superi 4 pagine compreso la traduzione (escluso marche da bollo)
CONTATTARE PER UN PREVENTIVO A FORFAIT
Revisione di traduzioni non giurate
€ 0,05 - € 0,08 per parola
CONTATTARE PER UN PREVENTIVO A FORFAIT
Traduzione di documenti ufficiali (certificati, diplomi, patente di guida, ecc.)
a partire da € 25,00 per cartella (1 cartella = 200 parole per cartella)
CONTATTARE PER UN PREVENTIVO A FORFAIT
LE TARIFFE NON SONO FISSE E VANNO CALCOLATE SU MISURA, IN BASE AL VOLUME DI LAVORO E ALLE CARATTERISTICHE DEL DOCUMENTO.
VI INVITO A CONTATTARMI PER UN PREVENTIVO DI TRADUZIONE SENZA IMPEGNO.
CHI SONO:
Lingue di lavoro:
-
Ucraino – Russo – Italiano
-
Formazione:
-
Laurea Magistrale in Lingue e Letterature Europee ed Extraeuropee presso l'Università degli Studi di Milano.
-
Corso di Alta Formazione in “Mediatore culturale ed interprete in ambito giudiziario” presso l’Università degli Studi di Bergamo c/o Sezione della Camera Penale della Lombardia Orientale, Bergamo.
-
Iscritta alla CCIAA di Bergamo dal 31.08.2018 al n° BG – 739 Ruolo Periti ed Esperti nella sezione unica.
-
Iscritta all’Albo dei Consulenti Tecnici del Giudice (C.T.U.) come traduttrice: Sezione Civile del Tribunale di Bergamo al n° 2306 – Sezione Penale del Tribunale di Bergamo al n° 21.
-
-
Esperienza:
-
Consulente Tecnico d’Ufficio del Giudice (C.T.U.) presso il Tribunale di Bergamo come traduttrice ed interprete della lingua russa ed ucraina.
-
Collaborazioni con diverse cooperative sociali.
-
Traduzioni tecnico-commerciali per privati e aziende.
-
Interpretariato presso enti pubblici e privati.
-
-
Servizi offerti:
-
Traduzioni giurate, legalizzate e asseverate.
-
Interpretariato di trattativa e conferenza.
-
Consulenza linguistica per documenti legali.
-
Assistenza linguistica nei diversi ambiti commerciali, produttivi e di servizio.
-
Esperienza professionale:
Nel corso della mia carriera ho avuto l’opportunità di lavorare su numerosi progetti, tra cui:
-
Traduzione di contratti, atti notarili, documenti societari per studi legali, aziende produttive e commerciali.
-
Interpretariato in udienze, durante le procedure giudiziarie, in ambito sociale, sanitario, scolastico, in diverse strutture pubbliche e private, garantendo precisione e riservatezza.
-
Asseverazione e legalizzazione di documenti per privati e professionisti.
Ogni incarico è affrontato con la massima cura e attenzione ai dettagli, assicurando traduzioni fedeli e conformi agli standard richiesti.